الصفات و تصريفها مع الضمائر بالفرنسية
صفحة 1 من اصل 1
الصفات و تصريفها مع الضمائر بالفرنسية
بسم الله الرحمن الرحيم
.La femme a faim.
المرأة جائعة
L’homme a faim.
الرجل جائع
La femme a assez mangé.
المرأة شبعانة
L’homme a assez mangé.
الرجل شبعان
Ils ont froid.
هما يشعران بالبرد
Ils ont chaud.
هما يشعران بالحر
Il a froid.
هو بردان
Il a chaud.
هو حران
Elle est fatiguée.
هي مرهقة
Elle n’est pas fatiguée.
هي ليست مرهقة
Ils sont fatigués.
هم مرهقون
Ils ne sont pas fatigués.
هم ليسوا مرهقين
Il est fort.
هو قوي
Il est faible.
هو ضعيف
Ils ne sont pas fatigués.
هما لا يشعران بالإرهاق
Ils sont fatigués et ont chaud.
هما يشعران بالحر والإرهاق
L’homme est malade.
الرجل مريض
L’homme est sain.
الرجل مريض
L’oiseau est joli.
الطائر جميل
L’oiseau est laid.
الطائر قبيح
L’homme a faim.
الرجل ليس شبعانا
L’homme n’a pas faim.
الرجل ليس جائعا
La femme a faim.
المرأة ليست شبعانة
La femme n’a pas faim.
المرأة ليست جائعة
Le garçon et le chien sont contents.
الولد والكلب سعيدان
Le garçon et le chien sont tristes.
الولد والكلب حزينان
L’homme est content.
الرجل سعيد
La femme est triste.
المرأة حزينة
Ils sont fatigués.
إنهم مرهقون
Elle, elle est fatiguée. Lui, il n’est pas fatigué.
هي مرهقة. هو ليس مرهقا
Lui, il est fatigué. Eux, ils ne sont pas fatigués.
هو مرهق. هم ليسوا مرهقين
Lui, il est fatigué. Elle, elle n’est pas fatiguée.
هو مرهق. هي ليست مرهقة
Il est malade.
هو مريض
Il a soif.
هو عطشان
Il a froid.
هو بردان
Il est riche.
هو غني
Quelqu’un a soif.
أحد الناس عطشان
Quelqu’un a faim.
أحد الناس جائع
Les gens n’ont pas chaud.
هؤلاء الناس لا يشعرون بالحر
Les gens ont chaud et sont fatigués.
هؤلاء الناس يشعرون بالحر والإرهاق
.La femme a faim.
المرأة جائعة
L’homme a faim.
الرجل جائع
La femme a assez mangé.
المرأة شبعانة
L’homme a assez mangé.
الرجل شبعان
Ils ont froid.
هما يشعران بالبرد
Ils ont chaud.
هما يشعران بالحر
Il a froid.
هو بردان
Il a chaud.
هو حران
Elle est fatiguée.
هي مرهقة
Elle n’est pas fatiguée.
هي ليست مرهقة
Ils sont fatigués.
هم مرهقون
Ils ne sont pas fatigués.
هم ليسوا مرهقين
Il est fort.
هو قوي
Il est faible.
هو ضعيف
Ils ne sont pas fatigués.
هما لا يشعران بالإرهاق
Ils sont fatigués et ont chaud.
هما يشعران بالحر والإرهاق
L’homme est malade.
الرجل مريض
L’homme est sain.
الرجل مريض
L’oiseau est joli.
الطائر جميل
L’oiseau est laid.
الطائر قبيح
L’homme a faim.
الرجل ليس شبعانا
L’homme n’a pas faim.
الرجل ليس جائعا
La femme a faim.
المرأة ليست شبعانة
La femme n’a pas faim.
المرأة ليست جائعة
Le garçon et le chien sont contents.
الولد والكلب سعيدان
Le garçon et le chien sont tristes.
الولد والكلب حزينان
L’homme est content.
الرجل سعيد
La femme est triste.
المرأة حزينة
Ils sont fatigués.
إنهم مرهقون
Elle, elle est fatiguée. Lui, il n’est pas fatigué.
هي مرهقة. هو ليس مرهقا
Lui, il est fatigué. Eux, ils ne sont pas fatigués.
هو مرهق. هم ليسوا مرهقين
Lui, il est fatigué. Elle, elle n’est pas fatiguée.
هو مرهق. هي ليست مرهقة
Il est malade.
هو مريض
Il a soif.
هو عطشان
Il a froid.
هو بردان
Il est riche.
هو غني
Quelqu’un a soif.
أحد الناس عطشان
Quelqu’un a faim.
أحد الناس جائع
Les gens n’ont pas chaud.
هؤلاء الناس لا يشعرون بالحر
Les gens ont chaud et sont fatigués.
هؤلاء الناس يشعرون بالحر والإرهاق
صفحتي على الفيس بوك
الحرية هي مطلب العُقلاء..ولكن من يجعل نفسه أسيراً لردود أفعال الآخرين فهو ليس حُرّاً....إصنع الهدف بنفسك ولا تنتظر عطف وشفقة الناس عليك..ولو كنت قويا ستنجح....سامح عسكر
مواضيع مماثلة
» قواعد الضمائر في اللغة الهندية
» كيف نركب جمل بالفرنسية..؟
» أزاهير الشر لبودلير بالفرنسية والعربية
» إلى الأخت التي لا تصلي "قصيدة بالفرنسية"
» كيف نركب جمل بالفرنسية..؟
» أزاهير الشر لبودلير بالفرنسية والعربية
» إلى الأخت التي لا تصلي "قصيدة بالفرنسية"
صفحة 1 من اصل 1
صلاحيات هذا المنتدى:
لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى